Поиск   По    
О Проекте Новости сайта Песни на CD-ROM Email Форум сайта English
 
 Наша Двадцатка
 Новинки
 Алфавитный указатель
 Авторы и исполнители
 Исторические периоды
    Дореволюционный
    Послереволюционный
    Предвоенный
    Великая Отечественная
    Послевоенный
    Оттепель
    Поздний СССР
 Тематические разделы
    Песни о Родине
    Советская лирика
    Песни о Труде
    Песни о городах
    Праздничные песни
    Морские песни
    Спортивные песни
    Пионерские песни
    Молодежные песни
    Песни о Вождях
    Песни о Героях
    Революционные
    Интернационал
    Речи
    Марши
    Военные песни
    Военная лирика
    Песни о ВОВ
 Плакаты
 Самодеятельность


 Друзья сайта:
    Александра Пахмутова
    Ретро Фонотека
    Старые газеты
    Старый песенник


 Реклама:
 

 





Обсуждение песни
Текст   Обсудить   Уточнить информацию   Скачать   Назад  

    Здесь Вы можете высказать свое мнение о прослушанной песне, добавить или уточнить информацию о ней, описать связанные с ней интересные моменты. Все это позволит трудящимся сравнить различные точки зрения и получить объективное представление о песне.

    Запрещается вести политические дискуcсии и/или любые разговоры, не связанные напрямую с обсуждаемой песней, для них существует форум. Все подобные записи, а также непристойные и оскорбительные сообщения будут удаляться.


НАЗАД

Обсуждаем песню:
Bandiera rossa - Итальянский, Немецкий, Финский и Русский - 02:00 (472Kb)
"Борись за коммунизм и не сойди с пути!"
Одна из самых известных итальянских революционных песен на нескольких языках: итальянском, немецком, финском и русском
Музыка: Carlo Tuzzi (обработка) Слова: Carlo Tuzzi (итал.), Peter Hacks (нем.), Татьяна Владимирская (рус.) 1908г. Исполняет: ансамбль "Гренада" Исполнение 1987г.
Скачано: 9053 раз

Комментарии
Уточнение
Автор: Antti  19.03.04 12:15  Сообщить модератору
Третий куплет песни исполняется на ФИНСКОМ ЯЗЫКЕ (puna lippu – красное знамя)


уточнение
Автор: Miroslava  28.05.04 05:39  Сообщить модератору
Второй куплет песни исполняется на немецком языке


Бантьеро росса
Автор: К. Прохоров  20.06.04 13:28  Сообщить модератору
Обалденная песня!!! Кстати, гимн итальянского комсомола.


Language
Автор: Dr. Dieter Baalss  8.05.06 17:38  Сообщить модератору
The second language is indeed German, but with a very strong accent and even a grammatical mistake.


"Бандьера росса" и Испанская война
Автор: Интербригадист  4.11.07 19:27  Сообщить модератору
Эрнест Хемингуэй, вспоминая об Испанской войне, когда-то писал: "Лучшие люди, которых я знал, умирали за эту песню."


Супер песня:)))
Автор: капитан Хагторп  17.10.08 12:46  Сообщить модератору
есть еще здоровское исполнение, современное:)rnhttp://www.goear.com/listen.php?v=f788684



Добавить комментарий:
Ваше имя/ник:

Ваш email:

Ваш пароль:
Запомнить пароль    Как зарегистрироваться?
Тема:

Текст сообщения:


НАЗАД



© CopyLeft Lake, 2001 - 2019